Bil isra’i wa bil mi^raj ^Ammat ‘ajwa’ou l-‘ibhaj Fa ^ala l-hadi s-salayna Wa l-‘anwarou ^alayhi taj Wa l-‘anwarou ^alayhi taj | بِالْإِسْرَاءِ وَبِالْـمِعْرَاج عَمَّتْ أَجْوَاءُ الْإِبْـهَاج فَعَلَى الْـهَادِى صَلَّيْنَا وَ الْأَنْوَارُ عَلَيْهِ تَاج وَ الْأَنْوَارُ عَلَيْهِ تَاج |
Bil isra’i wa bil mi^raj ^Ammat ‘ajwa’ou l-‘ibhaj Fa ^ala l-hadi s-salayna Wa l-‘anwarou ^alayhi taj Wa l-‘anwarou ^alayhi taj | بِالْإِسْرَاءِ وَبِالْـمِعْرَاج عَمَّتْ أَجْوَاءُ الْإِبْـهَاج فَعَلَى الْـهَادِى صَلَّيْنَا وَ الْأَنْوَارُ عَلَيْهِ تَاج وَ الْأَنْوَارُ عَلَيْهِ تَاج |
Wa l-maqsoudou mina l-‘isra’ Tilka l-laylata wa l-‘i^la Wa l-maqsoudou mina l-‘isra’ Tilka l-laylata wa l-‘i^la Tachrifoun li ‘Abi z-Zahra Dhi n-nouri l-bahi l-wahhaj Dhi n-nouri l-bahi l-wahhaj | وَالْـمَقْصُودُ مِنَ الإِسْرَاء تِلْكَ اللَّيْلَةَ وَالْإِعْلَاء وَالْـمَقْصُودُ مِنَ الإِسْرَاء تِلْكَ اللَّيْلَةَ وَالْإِعْلَاء تَشْرِيفٌ لِّأَبِى الزَّهرَاء ذِى النُّورِ الْبَاهِى ذِى النُّورِ الْبَاهِى |
Bil isra’i wa bil mi^raj ^Ammat ‘ajwa’ou l-‘ibhaj Fa ^ala l-hadi s-salayna Wa l-‘anwarou ^alayhi taj Wa l-‘anwarou ^alayhi taj | بِالْإِسْرَاءِ وَبِالْـمِعْرَاج عَمَّتْ أَجْوَاءُ الْإِبْـهَاج فَعَلَى الْـهَادِى صَلَّيْنَا وَ الْأَنْوَارُ عَلَيْهِ تَاج وَ الْأَنْوَارُ عَلَيْهِ تَاج |
Amanna anna r-Rahman Layça lahou ‘aynoun wa makan Amanna anna r-Rahman Layça lahou ‘aynoun wa makan Min ghayri makanin Houwa kan Wa lahou Rabbi la yahtaj | ءَامَنَّا أَنَّ الرَّحْـمٰن لَيْسَ لَهُ أَيْنٌ وَمَكَان ءَامَنَّا أَنَّ الرَّحْـمٰن لَيْسَ لَهُ أَيْنٌ وَمَكَان مِنْ غَيْرِ مَكَانٍ هُوَ كَان وَلَهُ رَبِّى لَا يَـحْتَاج |
Bil isra’i wa bil mi^raj ^Ammat ‘ajwa’ou l-‘ibhaj Fa ^ala l-hadi s-salayna Wa l-‘anwarou ^alayhi taj Wa l-‘anwarou ^alayhi taj | بِالْإِسْرَاءِ وَبِالْـمِعْرَاج عَمَّتْ أَجْوَاءُ الْإِبْـهَاج فَعَلَى الْـهَادِى صَلَّيْنَا وَ الْأَنْوَارُ عَلَيْهِ تَاج وَ الْأَنْوَارُ عَلَيْهِ تَاج |
Yakfourou man yansoubou lil-Lah Anna lahou sakanan hachah Yakfourou man yansoubou lil-Lah Anna lahou sakanan hachah Wa kadha anna lahou ‘achbah Khoudh ^ilma t-Tawhidi siyaj | يكفُرُ مَنْ يَنْسُبُ لله أَنَّ لَهُ سَكَنًا حَاشَاه يكْفُرُ مَنْ يَنْسُبُ لله أَنَّ لَهُ سَكَنًا حَاشَاه وَكَذَا أَنَّ لَهُ أَشْبَاه خُذْ عِلْمَ التَّوْحِيدِ سِــيَاج |
Bil isra’i wa bil mi^raj ^Ammat ‘ajwa’ou l-‘ibhaj Fa ^ala l-hadi s-salayna Wa l-‘anwarou ^alayhi taj Wa l-‘anwarou ^alayhi taj | بِالْإِسْرَاءِ وَبِالْـمِعْرَاج عَمَّتْ أَجْوَاءُ الْإِبْـهَاج فَعَلَى الْـهَادِى صَلَّيْنَا وَ الْأَنْوَارُ عَلَيْهِ تَاج وَ الْأَنْوَارُ عَلَيْهِ تَاج |
Salawatou l-Lahi l-Qayyoum Touhda lil l-Hadi l-Ma^soum Salawatou l-Lahi l-Qayyoum Touhda lil l-Hadi l-Ma^soum Wa sihabin ghourrin wa noujoum Ma^ ‘al li n-nacharou l-minhaj | صَلَوَاتُ اللهِ الْقَيُّوم تُـهْدَى لِلْهَادِى الْمَعْصُوم صَلَوَاتُ اللهِ الْقَيُّوم تُـهْدَى لِلْهَادِى الْمَعْصُوم وَصِحَابٍ غُرٍّ وَنُـجُوم مَع ءَالٍ نَشَرُوا الْمِنْهَاج |
Bil isra’i wa bil mi^raj ^Ammat ‘ajwa’ou l-‘ibhaj Fa ^ala l-hadi s-salayna Wa l-‘anwarou ^alayhi taj Wa l-‘anwarou ^alayhi taj | بِالْإِسْرَاءِ وَبِالْـمِعْرَاج عَمَّتْ أَجْوَاءُ الْإِبْـهَاج فَعَلَى الْـهَادِى صَلَّيْنَا وَ الْأَنْوَارُ عَلَيْهِ تَاج وَ الْأَنْوَارُ عَلَيْهِ تَاج |
Bil isra’i wa bil mi^raj ^Ammat ‘ajwa’ou l-‘ibhaj Fa ^ala l-hadi s-salayna Wa l-‘anwarou ^alayhi taj Wa l-‘anwarou ^alayhi taj Wa l-‘anwarou ^alayhi taj | بِالْإِسْرَاءِ وَبِالْـمِعْرَاج عَمَّتْ أَجْوَاءُ الْإِبْـهَاج فَعَلَى الْـهَادِى صَلَّيْنَا وَ الْأَنْوَارُ عَلَيْهِ تَاج وَ الْأَنْوَارُ عَلَيْهِ تَاج وَ الْأَنْوَارُ عَلَيْهِ تَاج |
1. Bil isra’i wa bil mi^raj - بِالْإِسْرَاءِ وَبِالْـمِعْرَاج
- Ton (DO) +
Ton validé