-
AAbdou l-Qadir Bazoun Ach-hab – عبد القادر باز أشهب
-
AAl ^omr rah – العمر راح
-
AAl Bourda – البُردةِ
-
AAl hamdou li l-Lah wa choukrou li l-Lah – الحمد لله والشكر لله
-
AAl hamdou li l-Mawla – الحمد للمولى
-
AAl jam^iyyi bitnadi – الجمعية بتنادي
-
AAl Miskou Fah – المسك فاح
-
AAl Miskou Fah (Français)
-
AAla n-Nawa – على النوى
-
AAlbi habbik ya Madinah – قلبي حبِّك يا مدينة
-
AAllah Allah Mawlana
-
AAllah Allah Mawlana (Groupe)
-
AAllahou ya Allahou ya Allahou
-
AAmana amana ya ahla l-amana – أمانة أمانة يا أهل الأمانة
-
AAntoum ‘asyâdou l-hadrah – أنتم أسياد الحضرة
-
AAPBIF, toi que nous chérissons
-
AAs Soubhou Bada Min Tal^atihi – الصبحُ بدى مـنْ طلعتهِ
-
AAssadou l-Lahi l-Ghalib – أسد اللّٰه الغالب
-
AAtfan-Ya-Asyad – عطفا يا اسياد
-
AAwladou l-jam^iyya
-
BBaketak ya diya l-layl – بكيتك يا ضيا الليل
-
BBayroutouna bila qamar
-
BBayroutouna bila qamar –
-
BBendah wa bnadi – بنده وبنادي
-
BBi baqiya^i l-khayr – ببقيع الخير
-
BBil Hadi nouri l-^ayni – بالهادي نورِ العينِ
-
BBil isra’i wa bil mi^raj – بِالْإِسْرَاءِ وَبِالْـمِعْرَاج
-
BBil Moustafa wa l-al – بالمصطفى والآل
-
BBourikti Ya Oumma l-Hassanayn – بوركتِ يا أم الحسنين
-
CCélébrons
-
CChouf l-qamar wi l-njoum – شوف القمر والنجوم
-
DDhikr
-
DDhikr Nuit du 27 Ramadan
-
DDou^a Adha
-
DDou^a Mi-Cha^ban
-
DDou^a Ramadan
-
ÉÉcoutez cette histoire
-
EEt je chante pour toi
-
FFika koullou ma youra hassan – فيك كل ما يرى حسن
-
FFika koullou ma youra hassan – فيك كل ما يرى حسن (complet)
-
HHabata l-layl – هَبَطَ اللَّيْل
-
HHasbi Rabbi Jalla l-Lah – حسبى ربى جل الله
-
HHawir ya boul houwara – هور یا بو الهوارة
-
HHayatouna houbbou Mouhammad
-
HHayya wa n-zourou – Qoumou qoumou
-
HHayya wa n-zourou – هَــيّـا ونزُورُوا
-
HHiyya ya wallom hiya
-
HHommage à Mouhammad
-
HHoubou Taha dhi l-kamali
-
HHouwa kidha l houbbi koun – هو كدة الحب يكون
-
IIla l-madinah ‘ila l-madinah – إلى المدينة إلى المدينة
-
IImta ya Taha ya Aghla Rassoul – امتى يا طه يا أغلى رسول
-
IIsdah bi madhi l-Hadi – اصدح بمدح الهادى
-
JJ’ai au fond de mon cœur
-
JJalla l-Khallaqou l-Ma^boud – جلَّ الخَلاَّقُ الـمعبود
-
JJalla l-Ladhi sawwak – جلّ الذي سوّاك
-
JJina jina jina – جینا جینا جینا
-
JJina ya Tayba Jina – جينا يا طيبة جينا
-
KKa^bah mahlaha – الكعبة محلاها
-
KKhallou Albi yi ^ish bil ah – خلوا قلبي يعيش بالآه
-
KKhayrat Barakat – خيرات بركات
-
KKinti Ya Beyrouth
-
KKoullama Wafa Ramadan – كلما وافى رمضان
-
LL’amour du Messager
-
LLa ilaha illa l-Lah
-
LLabbayk Allahoumma Labbayk – لبيك اللهم لبيك
-
LLama^a l-barqou l-yamaniyy – لمع البرقُ اليماني
-
LLanchoud sakin matkini – لانشد ساكن متكينِ
-
LLes musulmans du monde entier
-
MMa li ghina ma liya – مالى غنى مالى
-
MMadinat Rassouli l-Lah – مدينة رسول الله
-
MMadinatou l-Hadi
-
MMahlaki Tayba bi l-layl – محلاكِ طيبة بالليل
-
MMawlaya salli wa sallim
-
MMawlidou khayri l-khalqi Mouhammad – مَولِدُ خيرِ الْـخَلقِ محمد
-
MMédine joyau dans le désert
-
MMédine Ô Médine, j’aime la ville de Médine
-
MMédine Ô Médine, ville de l’Aimé
-
MMedley Qoum bina li dhikr l-Lah – الوصلة قم بنا لذكر الله
-
MMedley Ramadan – الوصلة الرمضانية
-
MMedley Ya Imama r-roussouli – وصلة يـا إمـام الرسـل
-
MMême si tout l’or de la terre
-
MMihtaj lihananak – محتاج لحنانك
-
MMin hibbak hadina
-
MMin Rabbi Latloub Amdad – مِنْ رَبِّي لَا أَطْلُب أَمْدَاد
-
MMouhammadou badrou l-boudour
-
MMoustafana dha l-khayrat – مصطفانا ذا الخيرات
-
MMtroumé
-
NNad^ouka Ya Rabba nassami – نَدْعُوكَ يَا رَبَّ النَّسَمِ
-
NNe m’égare pas
-
NNour ^ala nour
-
NNour Al-houjrah – نور الحجرة
-
NNous félicitons les mariés – مية مبارك يا عروسين
-
OO mois béni
-
ÔÔ Mouhammad
-
OO Taha tu es dans mon cœur
-
OObstinément
-
OOn n’a jamais senti
-
OOusika bi taqwa l-Lah – أُوصيك بتقوى الله
-
OOusriya bi Rasouli l-Lah – أسْرِىَ بِرَسُولِ الله
-
PPar l’éloge du Messager
-
QQamaroun Raçoulou l-Lah – قمر رسول الله
-
QQoum bina li dhikr l-Lah – قم بنا لذكر الله
-
QQoum bina li dhikr l-Lah – قم بنا لذكر الله (Original)
-
QQour’an Adha
-
QQuel bel évènement
-
QQuelles sont belles la lune et les étoiles
-
RRabbana Ya Rabbana – ربنا يا ربنا
-
RRamadan ayyamak rahma ou ghoufran – رمضان أيامك رحمة وغفران
-
RRamadan est revenu
-
RRamadanou chahrou ta’i^in – رمضان شهر الطائعين
-
RRamadanou tajalla wa b-tassama – رمضــان تجلــى وابتسمــا
-
RRamadanou walla wa r-tahala – رمضــان ولّى وارتحل
-
RRaqqat ^aynaya chawqan
-
SSalawatoun mina-l-Lah – صَلَوَاتٌ مِنَ الله
-
SSalli ^ala l-hadi l-Atyab – صلّ على الهادي الأطيب
-
SSallou ^ala khayri l-anam – صَلّوا عَلى خَـيـرِ الأنَــــام
-
SSayig l-jmal – سايق الجمال
-
SSifhou Liyya
-
SSir bina ya hadi – سير بنا يا حادي
-
SSirou Bismi l-Lah – سيروا بسم الله
-
SSoubhana l-Lah – سُبْحَانَ الله
-
SSur une monture du Paradis
-
TTakbiratou l-^id
-
TTala^a l-badrou ^alayna
-
TTala^a l-badrou ^alayna (nouvelle version)
-
TTala' al-Badru 'Alayna
-
TTanla’i rida bi chahri sawm
-
TTifdak ^ayni ou mali – تفداك عيني ومالي
-
UUn homme dont la présence
-
UUn sentiment de douleur
-
UUn seul regard
-
VVenue d’Arabie
-
WWaddili salami – وديلي سـلامي
-
WWani dakhil ^ala ^tab – واني داخل على الاعتاب
-
WWasla tounsiya
-
WWoulida l-Mahboub – ولد المحبوب
-
YYa ^aris
-
YYa ahli l-madinah – يا أهل المدينة
-
YYa Chadhliyy – يا شــاذْلِي
-
YYa fouqara / Rifai layya – يا فقراء / رفاعي ليا
-
YYa hamama l-Madinah – يا حمام المدينه
-
YYa hilalan qad tajalla nayyira
-
YYa Imama r-roussouli – يـا إمـام الرسـل
-
YYa jamalo – يا جمالو
-
YYa kachifa n-nawaya – يا كاشف النوايا
-
YYa Maw’ili wa mouradi – يا موئلي ومرادي
-
YYa Mawlay bil Hadi l-^Adnani – يا مولاي بالهادي العدنان
-
YYa Mouhammad ya jadda l-Haçanayn – يا محمد يا جد الحسنين
-
YYa Nabiyy salam ^alayka
-
YYa noura l-^ayn – يا نورَ العين
-
YYa Rabbi Salli
-
YYa rayt kan atiq atir – يـا ريـت كـان أطيـق أطـير
-
YYa tayr ya tayir + Ya Nour l-^ayn
-
YYammatou himak – يـممتُ حماك
-
YYis^id albi chouf l-Haram – يسعد قلبى شوف الحرم
-
ZZouri l-Habiba Tatib – زر الحبيب تطيب