1. Et je chante pour toi
- Ton (DO) +

Ton validé


Ahmad Ô mon aimé, si belle est ta guidée
Ahmad Ô mon aimé, si belle est t’a guidée

Ahmad Ô mon aimé, si belle est ta guidée
Ahmad Ô mon aimé, si belle est t’a guidée

Merci, Ô Messager, de m’avoir enseigné
Merci, Ô Messager, de m’avoir enseigné

L’Islam, la vérité

Et je chante pour toi, Et je chante pour toi
Et je chante pour toi, Et je chante pour toi

Tu es pour moi comme un soleil
Tu es pour moi comme un soleil
Je ne suis qu’un nécessiteux
Je ne suis qu’un nécessiteux

Qui désire tant voir de ses yeux
Qui désire tant voir de ses yeux
Qui désire tant voir de ses yeux
Qui désire tant voir de ses yeux
Ta beauté qui est sans pareil

Et je chante pour toi, Et je chante pour toi
Et je chante pour toi, Et je chante pour toi

Le Seigneur t’a donné le plus haut des degrés
Le Seigneur t’a donné le plus haut des degrés
Le Seigneur t’a donné le plus haut des degrés
Le Seigneur t’a donné le plus haut des degrés
Des miracles éminents qui montrent ta valeur
Des miracles éminents qui montrent ta valeur
Moi je veux témoigner de ta véracité
Moi je veux témoigner de ta véracité
Moi je veux témoigner de ta véracité
Moi je veux témoigner de ta véracité
Jusqu’à ma dernière heure

Et je chante pour toi, Et je chante pour toi
Et je chante pour toi, Et je chante pour toi

Mes mots ne peuvent décrire ce que mon coeur veut dire
Mes mots ne peuvent décrire ce que mon coeur veut dire
Mes mots ne peuvent décrire ce que mon coeur veut dire
Mes mots ne peuvent décrire ce que mon coeur veut dire
Mais mon amour pour toi lui ne fait que grandir
Mais mon amour pour toi lui ne fait que grandir
J’ai voulu te louer par cette humble chanson
J’ai voulu te louer par cette humble chanson
J’ai voulu te louer par cette humble chanson
J’ai voulu te louer par cette humble chanson
Mais c’est elle, par ton nom, qui en fût honorée
Mais c’est elle, par ton nom, qui en fût honorée
Qui en fût honorée

Na ngamhezo hawe, Na ngamhezo hawe
Na ngamhezo hawe, Na ngamhezo hawe

Mi ngam hwandzo bo mwandziwa
Mi ngam hwandzo bo mwandziwa
Qour'an ndé chiyo wa rissoma
Qour'an ndé chiyo wa rissoma
Ngué tsi ndawe ridjo potéya
Ngué tsi ndawe ridjo potéya
Wé bo mfano wa maécha!!

Na ngamhezo hawe, Na ngamhezo hawe
Na ngamhezo hawe, Na ngamhezo hawe

Heli nadjo handza nike karibou nawe
Heli nadjo handza nike karibou nawe
Ntossa djema na salamou zihwendeleye
Ntossa djema na salamou zihwendeleye
Reka toibiya ndjema na souraya ndjema
Reka toibiya ndjema na souraya ndjema
Mgou ye hahoupva Houtimiya suifa
Mgou ye hahoupva Houtimiya suifa
Gamhadzo Bo Taha

Na ngamhezo hawe, Na ngamhezo hawe
Na ngamhezo hawe, Na ngamhezo hawe

Nostalgie Ô taha!, Nostalgie Ô taha!
Nostalgie Ô taha!, Nostalgie Ô taha!

Les coeurs emplis de nostalgie
Les coeurs emplis de nostalgie
Bonheur et joie aujourd'hui
Bonheur et joie aujourd'hui
Voir tant d'amour pour le messager
Voir tant d'amour pour le messager
Montre au combien il est honoré

Nostalgie Ô taha!, Nostalgie Ô taha!
Nostalgie Ô taha!, Nostalgie Ô taha!

واشوقاه يا طه واشوقاه يا طه
واشوقاه يا طه واشوقاه يا طه

أنت الحبيب يا سيدي
أنت الحبيب يا سيدي
أنت الطبيب يا سيدي
أنت الطبيب يا سيدي
أنت الشفيع يا سيدي
أنت الشفيع يا سيدي
يا حبيبي يا طه

واشوقاه يا طه واشوقاه يا طه
واشوقاه يا طه واشوقاه يا طه

واشوقاه يا طه واشوقاه يا طه

واشوقاه يا طه واشوقاه يا طه