Sur une monture du Paradis Allant où s’arrête son regard Sur une monture du Paradis Allant où s’arrête son regard Le Bien-Aimé a voyagé Le Bien-Aimé a voyagé De La Mecque jusqu’à Jérusalem De La Mecque jusqu’à Jérusalem Accompagné de l’ange Gabriel Il vit de nombreuses merveilles Accompagné de l’ange Gabriel Il vit de nombreuses merveilles Priant à Médine et Madyan Au mont Sinaï à Bethlehem Priant à Médine et Madyan Au mont Sinaï à Bethlehem Il arriva à Jérusalem Il arriva à Jérusalem |
Sur une monture du Paradis Allant où s’arrête son regard Sur une monture du Paradis Allant où s’arrête son regard Le Bien-Aimé a voyagé Le Bien-Aimé a voyagé De La Mecque jusqu’à Jérusalem De La Mecque jusqu’à Jérusalem Accompagné de l’ange Gabriel Il vit de nombreuses merveilles Accompagné de l’ange Gabriel Il vit de nombreuses merveilles Priant à Médine et Madyan Au mont Sinaï à Bethlehem Priant à Médine et Madyan Au mont Sinaï à Bethlehem Il arriva à Jérusalem Il arriva à Jérusalem Il arriva à Jérusalem |
En l’honneur de ce Messager En l’honneur de ce Messager En l’honneur de ce Messager En l’honneur de ce Messager L’Eternel a rassemblé En l’honneur de ce Messager L’Eternel a rassemblé Tous les Prophètes, depuis Adam Tous les Prophètes, depuis Adam Pour la prière l’Aimé fut leur imam Pour la prière l’Aimé fut leur imam |
Puis ce fut l’ascension Vers les sept cieux Puis ce fut l’ascension Vers les sept cieux Le Prophète s’éleva avec l’Ange Gabriel Puis ce fut l’ascension Vers les sept cieux Puis ce fut l’ascension Vers les sept cieux Le Prophète s’éleva Avec l’Ange Gabriel Avec l’Ange Gabriel Avec l’Ange Gabriel |
Il rencontra Adam au premier ciel Le père des humains et le premier Messager Au second ciel ^Iça et Yahya Au troisième Youçouf connu pour sa beauté Il rencontra Adam au premier ciel Le père des humains et le premier Messager Au second ciel ^Iça et Yahya Au troisième Youçouf connu pour sa beauté Il rencontra Adam au premier ciel Le père des humains et le premier Messager Au second ciel ^Iça et Yahya Au troisième Youçouf connu pour sa beauté Au troisième Youçouf connu pour sa beauté Au quatrième il vit Idris Au quatrième il vit Idris Au cinquième ciel il vit Haroun Au cinquième ciel il vit Haroun |
Au sixième ciel il vit Mouça Il vit Mouça Au dernier des cieux il vit Ibrahim Au dernier des cieux il vit Ibrahim Au dernier des cieux il vit Ibrahim Il vit Ibrahim Il vit Ibrahim Il vit Ibrahim Continuant son ascension ainsi il vit l’ange Malik, le gardien de l’enfer La demeure fréquentée le Paradis, le Trône et par son cœur il vit le Créateur Continuant son ascension ainsi il vit l’ange Malik, le gardien de l’enfer La demeure fréquentée le Paradis, le Trône et par son cœur il vit le Créateur Il vit le Créateur Il vit le Créateur Il vit le Créateur |
1. Sur une monture du Paradis
- Ton (DO) +
Ton non validé